【2025年第3四半期】徹底解説!シンガポール労働市場調査結果
こんにちは。 リーラコーエンシンガポール マーケティング担当です。 シンガポール人材開発省 (以降MOM) は、先日の速報版に引き続き、2025年12月11日に「2025年第3四半期労働市場調査結果」の最終着地値を発表しました。...

人事担当者向けコンテンツ
こんにちは。 リーラコーエンシンガポール マーケティング担当です。 シンガポール人材開発省 (以降MOM) は、先日の速報版に引き続き、2025年12月11日に「2025年第3四半期労働市場調査結果」の最終着地値を発表しました。...

人事担当者向けコンテンツ
こんにちは! リーラコーエン シンガポール リサーチャーのShihoです。 シンガポール統計局 (DOS) と国家人口人材局 (NPTD) が今年9月に発表した「Population in Brief 2025」はご覧になりましたか。...

General
This article is written in English for readers in Singapore. Chinese and Japanese translations are available on our website. A Stronger Labour...

General
This article is written in English for readers in Singapore. Chinese and Japanese translations are available on our website. Investment Banking...

シンガポールでお仕事を探す・始める
こんにちは! リーラコーエン シンガポール リサーチャーのShihoです。 アジア経済の中心地として、また海外就労の第一歩として、海外転職の人気国であるシンガポール。 今年も残りわずかとなり、「来年2026年こそシンガポール転職を果たしたい」という考える方もいらっしゃることと思います。...

シンガポール生活を知る
こんにちは。 リーラコーエンシンガポール マーケティング担当の野上です。 12月に入り、あっという間に2025年もあと僅かになりました。 今年一年は、皆様にとってどのような年でしたか。...

人事担当者向けコンテンツ
こんにちは。 リーラコーエンシンガポール マーケティング担当の野上です。 今年も残すところあと1か月。 2025年のシンガポールは、生活・ビジネスの両面で大きな転換点を迎えた一年でした。...

シンガポール生活を知る
こんにちは。 リーラコーエンシンガポール マーケティング担当の野上です。 交通インフラが整っており、島内の移動が比較的にスムーズにできるシンガポール。 バスや地下鉄(MRT)を上手に利用することで、タクシーやGrabを利用せずに様々な場所への行き来が叶うのが魅力ですよね。...

Career
This article is written in English for readers in Singapore. Chinese and Japanese translations are available on our website. Why December Is the...

Management
This article is written in English for readers in Singapore. Chinese and Japanese translations are available on our website. Why Adaptability...